|
|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
×
9 R6 o$ ~- m0 z0 ^ l; w $ z' S, k2 c. |' o( C9 R
从前有个老头儿,他的老伴儿死了,年幼的女儿陪他过日子,过了一段时间,他又娶了一个寡妇。这个女人也有一个和她前夫生的女儿。老头儿的女儿貌美和勤劳便惹起那女人和她女儿的嫉妒了,因为老太婆的女儿长得丑陋粗俗。她们不断地打骂她,说她做的事情都是错的,弄得姑娘不知如何才好。
# f, N1 S/ W8 s* I( S
- E) w0 K% B6 j" V! y她唯一的安慰就是母亲留给她的那头奶牛。这头牛叫做法瑞怀特,老头儿的女儿每天都带它出去吃草,她特别伤心的时候,就向这母牛哭诉她的烦恼。法瑞怀特就会去舔她的脸,而且表情十分悲伤,甚至眼睛里还 会流出泪水。/ F) J% i3 n, L) o o
0 R7 Y; L% \5 Q2 r5 Q老继母注意到这件事之后,决定杀掉这头母牛。一天,后母带她的女儿到另一个村子去做客,临走前她吩咐前妻的女儿去打扫房子、烧饭并纺好整整一箱羊毛。母牛帮助她把所有的工作都做完了。老太婆和她的女儿一起回到家时,一切都搞得既整齐又清洁,她问姑娘是谁帮忙的,姑娘回答说所有事情都是她自己做的。
. }; x! Q) ^+ ]$ P0 L
' R1 c g2 G4 j' R3 \老太婆猜想是那头母牛帮了忙。这之后的第二个星期日,老继母要带她女儿去参加村里的舞会。走以前她叫来老头儿的女儿,说:“拿着这一蒲式耳小麦,把它们一粒一粒捡出来,洗完了再晒干。太陽落山时,这一切都得做好。”母牛同样帮了忙。
* ?/ w0 O3 R& @7 g N: S% a; a+ Z" A5 v: q1 U" L$ ]. W7 f$ _
第三个星期天,老太婆和她的女儿又要去参加舞会了,临走前,她叫来老头的女儿,说:“拿着这一蒲式耳小米,每数出一百粒就堆成一小堆。好好数,我还 要重新数一遍的。假如你数错了,我就剪掉你的辫子,挖掉你的眼睛!”老太婆回家看到已经把小米数好了,气得脸都发了青。她想肯定是该死的母牛帮的忙,她更加恨那头母牛。' x2 B; p6 y* c; }9 h% T
8 c7 l! R* I- r
第三天她她威胁老头儿,不杀了法瑞怀特,她就再也不和他同床共餐。老头儿是个懦弱无能的人,最后终于让步了,他决定把母牛宰了。姑娘跑去找法端怀特,把它的厄运告诉了它。母牛告诉她:“他们杀了我之后,你必须做的事是。在夜 里没人看见的时倾,把我的骨头、蹄子和角收集起来,用粪盖 好。不管什么时候,你需要什么了,就到埋着我骨头的地方来告诉我,我的右角有魔法。”
! ^/ @) f4 e/ \+ p5 ^5 D0 X( ]# X! ?3 G1 `/ w
老头儿杀了母牛,年轻的姑娘依照母牛的话做了那些事情。
7 I, E* M: E& Z, @7 J. G
- p: I+ D3 N. k6 x! W没过多久,村里又举行舞会了。继母把灰烬倒在前妻的女儿头上,把烟灰抹在她脸上。她对姑娘说如果她敢洗掉,就要挨一顿痛打。她们走后,老头儿的女儿哭着来到埋着母牛骨头的地方,拉一下牛的右角,变出了漂亮的衣服、舞靴、戒指、项链和胸针。于是她来到村里的舞会上,像蝴蝶一样轻盈地跳起舞来。大伙儿都想知道她是谁,然而没有人认出是她。& {# a8 X7 s# i6 {& Z3 m
; F6 \! T2 l6 G在那个时候,国王的儿子和女儿们总是来参加村子里的舞会。就在这天,恰巧国王的儿子来到这个村子。他一看见她,就和她拥抱着跳起舞来,并且在他们转圈时,向她提出一连串问题,可是她一个字也没说。她和他跳了三场舞,然后突然消失了。姑娘一回家就脱下那身美丽的衣服还 给了法瑞怀特,这时她发现自己又是肮脏不堪,满面烟灰了。她进屋坐在炉边,直到老太婆和她的女儿回来。
4 A# }/ _6 `% m, E8 l
; R! `( p2 M/ U9 s1 m: G几天后,传令兵们来到所有的城镇和大大小小的村庄,通知说国王的儿子要在他父亲的王宫里举行一个大型舞会,邀请所有美丽的青年参加。王子正在寻找那位曾和他跳过舞的年轻貌美的姑娘。她来了,身上穿着最美丽的长袍,双肩嵌着一对星星;在舞会结束时她又突然消失了,所以王了简直想像不出她到底是什么人。% o) R6 A G p& h5 C
! g/ E( c9 r1 ?1 e9 v
他计划下一个里期天再邀请大家跳舞,准备偷下姑娘一只鞋,他知道后他该怎么办。他们一起跳了几场舞后,姑娘准备离开。他跟着她出了门。当她刚一跃上马时,他拉下姑娘一只鞋,姑娘只得穿着一只鞋飞驰而去。0 S4 o; l! h! u5 `# V5 D
$ E' C2 w/ K: ?7 l8 [第二天,王子拿着鞋和戒指去见他的父亲,告诉国王他要去找他热恋着的姑娘,不找到,他决不回家。于是他出发了,从一个城市走到另一个城市,从一个村庄走到另一个村庄,最后来到老头儿住的地方;他挨门逐户地询问,最后到老头儿的家。老头儿的女儿穿上那只鞋正合适。可惜的是她这时仍然被灰烬弄得污秽不堪,因为老太婆不许她把它们洗掉。" O8 @# E z+ W
- R5 x, g* |+ |王子问她是不是和他跳舞的那个美丽姑娘,她说是的,但老太婆却责骂她,说这不是真的。姑娘回答:“殿下请稍候片刻,你们就会得到证实。”她跑到埋着牛骨头的地方,拿出了牛角,请求将她打扮得像第一次和王子跳舞时的样子。她又来去了三次,每次各穿一件她在一次舞会上穿过的袍子。王子认出了她正是自己所爱的人,欣喜若狂,把她扶到马车上,飞快地返回王宫,并举行了盛大的婚宴。7 L9 q' f% l* D s$ Z+ |
' F/ K* K+ t. K& G
# m/ [- F* {2 [; n: F |
|