资讯版 发表于 2025-12-29 11:41

抄到失控之后,短剧终于开始付出代价

在互联网上,大家常把短剧和它背后那整套内容生态,戏称为“短国”。
和规则清楚、体系成熟的“内娱”相比,“短国”更像一个平行世界。

在这里,剧情可以离谱到不像人类写的,逻辑崩塌也没关系。
所有荒唐,最后都能被一句——
“短国真是太无法无天了”
轻轻带过。

这句话既是吐槽,也是一种默认的宽容。

但最近,这种宽容明显开始失效了。

抄袭,突然被摆到台前

这段时间,短剧抄袭的事一件接一件地爆出来。

杨紫还没开播的新剧《家业》,被短剧直接“像素级复刻”;
泰剧《为你钟情》,从配乐到分镜被整套照搬;
甚至在“短国”内部,头部厂牌听花岛的作品,也被指控遭到抄袭,而被点名的,是短剧出海平台 ReelShort。

不少短剧从业者私下里其实并不意外。
他们对「定焦One」说得很直白:
“这个行业,大家一直都在互相抄。”

对短剧来说,抄袭从来不是个别行为。
融梗、缝合、套模板,早就成了一种被默许的生产方式。

问题在于——
当短剧用极快的速度,把市场规模做到了几乎能和长视频掰手腕的程度,这些“潜规则”也被同步放大了。

当内容生产只看效率、只算回本速度,原创空间自然会被一点点挤掉。
而抄袭,看似是“省事”的选择,实际上正在反噬整个行业。

于是,一个问题绕不开了:
短剧,还要不要为原创付出成本?

一部短剧,是怎么被“复制”的?

编剧李贝然刷到《家业》被抄袭的新闻时,没想到类似的事,很快就发生在自己身上。

她和朋友合伙经营着一家剧本工作室,长期给多家短剧公司供稿,也经常被拉去当“剧本医生”,帮忙改稿。

那天晚上,一位熟悉的制片人发来一个剧本,让她“帮忙看看,调一调”。

她越看越不对劲。
“这不就是我们自己写的吗?”

她把两个文档放在一起对照:
男女主名字被换了,配角名字一个没动,情节推进、对白设计,几乎一模一样。

而这份原剧本,版权早就被另一家公司买断,项目也已经拍完,只等上线。

她排查了一圈:
制作公司没动机,工作室内部也没问题。
唯一可能泄露的环节,只有拍摄现场——剧组里每个人,手里都有完整电子剧本。

她多次追问那位制片人剧本来源,对方始终含糊,只说“被人骗了”。
最后在她的坚持下,对方才同意换稿。

类似的事,她已经不是第一次遇到。

更早之前,一位导演朋友找她要剧本,说“看看能不能给点建议”。
一周后,对方发来一个故事提纲,请她帮忙扩写。

她一眼就认出来——那是自己剧本的核心故事。

她去质问,对方甚至不觉得有什么问题:
“反正最后写完了还是你们的,我先用一下怎么了?”

抄袭,已经被做成了一套“流程”

在短剧行业,一比一复刻反而是最容易被发现的。

真正模糊的,是介于“借鉴”和“抄袭”之间的那一大片灰色地带:
拆人设、融情节、缝结构。

比如:
A 剧的男主人设 + B 剧的女主背景 + C 剧的核心爽点,
很快就能拼出一部“新短剧”。

导演赵鸣远告诉「定焦One」,他拿到手的很多剧本,都是这种“缝合怪”。

在一些公司,抄袭甚至已经被拆解成一套标准流程:
一次性拉来五到十个编剧,每人写五到十集,用极短时间拼出完整文本。
单个编剧的月薪,可能只有三千块左右。

而现在,这条路径还在被压缩——
因为用 AI 扒稿更快了。

赵鸣远在片场见过不少 AI 痕迹明显的剧本:
上一句还是“哥,你来了”,下一句就变成了“姐,你来了”。

他还拍过一部悬疑短剧,剧本里反复提到一幅“关键的画”:
“只要画完这幅画,我的冤屈就能洗清。”

结果拍完整个剧本,他都没搞明白:
这画画的是什么?
线索在哪?
逻辑怎么成立?

去问编剧,对方一句话:
“随便画吧。”

为什么明知道是灰色地带,还是要抄?

如果只从“版权意识薄弱”或者“投机心理”去理解短剧抄袭,其实解释不了一个现实问题:

为什么大家都知道不对,却还是反复这么干?

答案,藏在短剧的商业模式里。

短剧是一门极度追求效率的生意。
一部剧从拍完到回本,最快只要几周。

李贝然形容它像“内容快时尚”:
低成本、快试错,数据不好就立刻淘汰。

在这种模式下,原创反而变成了“性价比最低”的选项。

原创短剧,从策划到拍完,往往要两个月左右;
剧本本身,就可能需要几个月打磨。

而高度模仿的项目,一周出本,三五天拍完,最快一周上线。

成本差距也很明显:
中等体量的原创短剧,成本在 50–80 万;
而抄袭或高度模仿的项目,最低可以压到 15–20 多万。

对很多公司来说,这根本不是一条赛道。

算法和平台,也在放大这条路

短剧高度依赖信息流投放。
算法最喜欢的,是已经被验证过“有效”的套路。

有制片人在大会上调侃过一组数据:

5000 多个总裁被下药

3000 多个女主走错房间

2000 多次真假千金团圆

不是创作者没想象力,
而是这些桥段,转化率真的高。

更关键的是,短剧并不是典型的 To C 内容。
制作公司真正面对的,其实是平台。

平台收不收、给多少流量、容忍什么制作方式,
直接决定了上游怎么干活。

当维权成本又高、周期又长、赔偿又低,
抄袭自然就成了“风险最低”的选项。

但这套系统,正在开始松动

变化已经出现了。

首先变的是观众。
套路看多了,耐心明显在下降。

接着变的是平台。
越来越多平台开始提高准入门槛,抄袭稿、粗制滥造的内容,直接退回或下架。

今年 8 月,红果甚至明确发通知:
一旦确认抄袭,将清空成绩、终止合作、追究赔偿。

更现实的是——
愿意低价大量收短剧的平台,已经越来越少了。

这意味着,复制不再是“安全选项”。

但这并不代表,短剧会立刻全面走向精品化。

因为效率的诱惑还在,
而真正的创作能力,并不是短时间就能补上的。

洗牌已经开始了,
只是结果,还需要时间。

写在最后

“短国”要不要为原创付出成本,
从来不取决于口号。

而取决于:
平台、资本和创作者,能不能一起,把那套只奖励速度的系统,慢慢改掉。

在那之前,复制也许会变慢,
但不会马上消失。

翠竹清风 发表于 2025-12-29 11:47

说白了,“短国”这套玩法就是把创作当流水线拧螺丝,用最快速度赌爆款。前几年大家还能睁一只眼闭一只眼,现在盘子做大了,问题全冒头了。

十里变百里 发表于 2025-12-29 17:48

做得太粗糙了,短剧如果不注重质量也是没出路的,一切是自身出发

鱼天下菜 发表于 2025-12-30 08:01

短剧我开始看了几部后就不再看了,主要是剧情几乎一样的反转,没意思
页: [1]
查看完整版本: 抄到失控之后,短剧终于开始付出代价